Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Поян чес

  • 1 поян

    поян
    Г.: паян
    1. прил. богатый, зажиточный

    Поян каче богатый жених;

    поян пачер богатая квартира.

    Куптӱр ялыште колхоз лийме деч ончыч ик паян марий илен, маныт. В. Сапаев. Говорят,что до образования колхоза в деревне Куптюр жил один богатый мужик.

    Осып эргыжлан поян ӱдырым кычалын. «Ончыко» Осып искал для своего сына богатую невесту.

    Сравни с:

    улан
    2. прил. богатый, обильный; в высшей степени достаточный

    Поян шыже богатая осень;

    поян шурно богатый урожай;

    литературын поян опытшо богатый опыт литературы.

    Калык муро – фольклорын ик поян жанрже. Г. Зайниев. Народная песня – один из богатых жанров фольклора.

    Тема шотышто поэтлан илыш поян материалым пуа. «Тӱҥалт. ошк.» Что касается темы, то жизнь даёт поэту обильный материал.

    3. прил. богатый, пышный, роскошный

    Поян чес дене пайрем лӱшка. М. Большаков. Праздник гудит богатым угощением.

    4. прил. прекрасный, великолепный

    Санаторийыште пӱртӱсат поян, кечат шокшо, кочкыш-йӱышат сай. С. Ибатов. В санатории и природа прекрасная, и погода тёплая, и еда хорошая.

    5. сущ. богач, богатый; тот, кто обладает богатством

    Поян-шамычын кечышт эре рӱмбалгенак рӱмбалга. Д. Орай. Дни существования богачей постепенно угасают.

    6. нар. богато

    Озамбайыштыжак индешле индеш суртлан иктаж кудыт-шымытше гына поян илен, молыжо тыге да туге шуйкален иленыт. Д. Орай. И в Озамбае лишь шесть-семь хозяйств на девяносто девять дворов жило богато, остальные еле сводили концы с концами.

    Ик еш пеш поян илен: шергакан вургемым чиен, чаплын кочкын-йӱын. С. Чавайн. Одна семья жила очень богато: носила дорогие вещи, хорошо питалась.

    Марийско-русский словарь > поян

  • 2 чес

    I
    угощение; пища, питье, которыми угощают

    Поян чес богатое угощение;

    тутло чес вкусное угощение.

    Колхозник-влакым пайрем чес вуча. В. Иванов. Колхозников ждёт праздничное угощение.

    Варя ӱстембак чесым погыш. В. Косоротов. Варя собрала на стол угощение.

    II
    разг. честь; почёт и уважение

    (Тоймет:) Тиде мыланем кугу чес. Н. Арбан. (Тоймет:) Это для меня большая честь.

    Сравни с:

    честь

    Марийско-русский словарь > чес

  • 3 лӱшкаш

    лӱшкаш
    -ем
    1. шуметь; издавать шум, производить шум

    Поран лӱшка шумит метель;

    теҥыз лӱшка шумит море;

    машина лӱшка шумит машина.

    Шукерте ожно тыште курымашлык кожер лӱшкен шоген. М.-Азмекей. Давным-давно здесь шумел вековой лес.

    Кече чот ок ырыкте, мардеж лӱшка. М. Бубеннов. Солнце сильно не греет, шумит ветер.

    2. шуметь, бурлить, бурно проявляться, бушевать

    Паша лӱшка бурлит работа;

    илыш лӱшка бурлит жизнь.

    Ик вере шошо лӱшка, вес вере теле шылын кия. В. Иванов. В одном месте бурлит весна, в другом месте прячется зима.

    Поян чес дене пайрем лӱшка. М. Большаков. Обильными угощениями шумит праздник.

    3. шуметь, громыхать, грохотать, греметь; производить беспорядочный шум

    Сар лӱшка грохочет война;

    йоча-влак лӱшкат шумят дети;

    сӱан лӱшка шумит свадьба;

    йӱк-йӱан лӱшка стоит галдёж;

    ял лӱшка шумит деревня.

    Адак сад йырваш лӱшка: ойлымо, воштылмо лымак ок лий. О. Шабдар. Опять кругом шумит сад: не утихают разговор, смех.

    4. шуметь, кричать, браниться, скандалить, громко выражать недовольство, возмущаться

    Арам лӱшкаш зря шуметь;

    лӱшкаш нимолан шуметь незачем.

    – Мом тыге лӱшкеда, а кредалмашыже уке? – шеҥгелне воштылмо йӧре кычкыралме йӱк шоктыш. Н. Лекайн. – Что так шумите, а драки нет? – послышалось сзади со смехом.

    – Пулвуй дене чотырак ише! – авай лӱшка. О. Тыныш. – Сильнее прижимай коленями! – кричит мать.

    Сравни с:

    кычкырлаш
    5. диал. колыхаться, покачиваться

    Шӱдыр лӱшка – мардеж лиеш. Мерцают звёзды – к ветру.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > лӱшкаш

  • 4 торык

    торык
    Г.: тарык

    Команмелна – поян чес. Кок тӱрлӧ ложаш кӱлеш, шӧрӱмбал, торык, ӱй. М. Шкетан. Слоёные блины – знатное яство. Нужны два сорта муки, сметана, творог, масло.

    Левентей кугыза муным, торыкым, туарам конден. С. Чавайн. Дед Левентей принёс яйца, творог, домашние сырники.

    2. Г.
    загустевшее, створожившееся молоко

    Кӱтӹм (амалыш) тарык простокваша;

    шолтым тарык ряженка.

    Миколай ӓвӓжӹ гӹц ӱштӹ тарыкым ядеш. Н. Ильяков. Миколай попросил у матери холодной простокваши.

    3. в поз. опр. творожный, творога, из творога, с творогом

    Торык когыльо пирожок с творогом.

    Торык мешакше вошт торык вӱдшӧ ложге йошкар шун кӧршӧкыш йога. Д. Орай. Через мешок для процеживания творога с журчанием течёт в красный глиняный горшок сыворотка.

    Сравни с:

    тувыртыш

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > торык

  • 5 шотеш толаш

    1) прийтись кстати, оказаться уместным, к месту, в удачный, нужный, подходящий момент

    Василий Иванович дене ме сайынак шуженна ыле, сандене поян чес мыланна пеш шотеш тольо. А. Березин. Мы с Василием Ивановичем изрядно проголодались, поэтому богатое угощение нам пришлось очень кстати.

    2) идти впрок; идти в пользу, на пользу

    Кува-влаклан (Настуш) йыштак кӧршӧкымат шындыктен тӧчен, но шотеш толын огыл. А. Березин. Настуш тайно заставляла старух и горшок ставить, но на пользу не пошло.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    шот

    Марийско-русский словарь > шотеш толаш

  • 6 сий

    1. угощение, пища, питьё, яства, различные кушанья, стол

    Пайрем сий праздничные кушанья;

    сийым погыстараш собрать стол;

    поян сий богатые угощения.

    Могай сийже, тугаяк таужо. Калыкмут. Каково угощение, такова благодарность.

    Могай гына тутло сий дене нуно шке унаштым огыт сийле. О. Шабдар. Какими только вкусными угощениями они не потчуют своих гостей.

    Сравни с:

    чес
    2. перен. праздник, празднество, торжество

    Сийым ышташ организовать празднество.

    Сӱан толеш – сий толеш, пудат пелак шыл кӱлеш. Муро. Близится свадьба – близится праздник, полтора пуда мяса потребуется.

    Азам тынеш пуртымо кечын Мишка пеш кугу сийым ыштен. М. Шкетан. В день крещения ребёнка Мишка организовал большой праздник.

    Сравни с:

    пайрем
    3. перен. дары (природы)

    Пӱртӱс сий дары природы.

    Вер-шӧрын сийжым погенам мый мӱкшын пеледыш гыч нектарым погымыжлак. А. Лаврентьев. Как пчела собирала нектар с цветов, так же собирал я дары природы.

    Ӱмаште марий чодыра шке сийжым ыш чамане, емыж-саска деч посна шуко поҥго шочо. «Мар. ком.» В прошлом году марийские леса не поскупились на свои дары, кроме всяких ягод было много грибов.

    4. в поз. опр. с угощениями, различными кушаньями, яствами; относящийся к угощениям, кушаньям, яствам

    Сий перке изобилие яств.

    Пагалыме уна-влак! Тендам вуча Тамаран сий ӱстелже. С. Николаев. Уважаемые гости! Вас ждёт стол с угощениями Тамары.

    5. в поз. опр. праздничный; относящийся к празднику

    Лашкам шолтен маналтеш. Сий кочкышым терысыш савыренат. «Ончыко» Называется, сварила лапшу. Праздничное кушанье превратила в дерьмо.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > сий

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»